The title for this passage could be A. Man’s Life in a Desert Environment B. Desert
Câu hỏi:
The title for this passage could be
A. “Man’s Life in a Desert Environment”
B. “Desert Plants”
C. “Animal Life in a Desert Environment”
D. “Life Underground”
Trả lời:
Đáp án C
Thông tin: Since water is the basis of life, composing the greater part of the tissues of all living things, the crucial problem of desert animals is to survive in a world where sources of flowing water are rare.
Dịch: Vì nước là nền tảng của sự sống, chiếm phần lớn trong các mô của mọi sinh vật, nên vấn đề cốt yếu của động vật sa mạc là tồn tại trong một thế giới hiếm có nguồn nước chảy. Và vì nhu cầu tất yếu của con người là hấp thụ một lượng lớn nước trong khoảng thời gian đều đặn, nên anh ta khó có thể hiểu được rằng nhiều sinh vật của sa mạc trải qua cả cuộc đời mà không thiếu một giọt nào.
Không khoan nhượng như vốn có, sa mạc không loại bỏ sự sống mà chỉ loại bỏ những dạng không thể chịu được tác động hút ẩm của nó. Không loài động vật ưa nước, da ẩm nào có thể tồn tại ở đó. Rất ít động vật lớn được tìm thấy. Những người khổng lồ của sa mạc Bắc Mỹ là hươu, sói đồng cỏ và linh miêu. Vì đất nước sa mạc rộng mở, nên nó chứa nhiều sinh vật chạy và nhảy nhanh hơn so với khu rừng rối rắm. Dân số của nó chủ yếu sống về đêm, im lặng, đầy sự dè dặt và được cai trị bằng sự tàng hình. Vậy mà họ không tiều tụy.
Sau khi thích nghi với môi trường khắc khổ của mình, chúng khỏe mạnh như động vật ở bất kỳ nơi nào khác trên thế giới. Bí quyết điều chỉnh của họ nằm ở sự kết hợp giữa hành vi và sinh lý. Không ai có thể sống sót nếu, giống như chó điên và người Anh, họ đi ra ngoài giữa trưa nắng; nhiều người sẽ chết trong vài phút. Vì vậy, hầu hết chúng trải qua những giờ cháy bỏng khi ngủ trong những cái hang ẩm ướt, mát mẻ bên dưới mặt đất, chỉ xuất hiện để săn mồi vào ban đêm. Bề mặt của sa mạc bị nắng nung nóng trung bình khoảng 150 độ, nhưng nhiệt độ xuống dưới 18 inch chỉ còn 60 độ.